快捷搜索: 热门搜索

1亿年等于多少秒-一年里面有几秒-一亿年有多少秒

一天为24小时,一小时有60分钟,3600秒

按365天算,也就是平年,有365*24*60*60=31536000秒;

按366天算,也就是闰年,有366*24*60*60=31622400秒;

按恒星年(公转360度)365天6时9分10秒算,有31558150秒;

按回归年365天5时48分46秒算,有31556926秒。

求一些《秒速五厘米》里面的句子,越多越好

1.我们仰望着同一片天空却看着不同的地方。

2.“呐,你知道吗?听说樱花飘落的速度是秒速五厘米哦。

" 秒速5厘米,那是樱花飘落的速度,那幺怎样的速度才能走完我与你之间的距离?3.谁都不可能和谁在一起一辈子。

人就是这样,必须去习惯失去。

4.一朵花坠落的速度 , 连时间都放慢了脚步 .5.在这几年里,我光顾着低头前行,只想着得到那无法得到的东西,但是又不知道那究竟是什幺。

而这个不知从何而来的想法逐渐地变成一种压迫,让我只能靠不停工作来解脱。

等我惊觉之时,逐渐僵硬的心只能感觉到痛苦。

然后在一天早上,我发现曾经那刻骨铭心的感情——已然完全失却。

秒速5厘米的经典词句

1.“呐,听说是每秒5厘米。

”“哎?什幺?”“樱花落下的速度,每秒5厘米。

”2.“在这个瞬间。

我似乎明白了‘永远’、‘心’和‘灵魂’的意义之所在,强烈的情感让我想将这十三年所经历的全部都与她分享。

然后在下一个瞬间——却又悲伤得无法抑制。

那是因为,我不知该如何珍藏明里的这份温暖,也不知该将她的灵魂带往何处去。

我清楚地明白,我们无法保证将来能永远在一起。

横亘在我们面前的是那沉重的人生与漫长的时间,让人不由得产生一种无力感。

”“但是,这束缚着我的不安,最终还是慢慢地消失。

剩下的,只有明里那柔软的双唇传来的触感。

”3.“那真的是让人无法想象的孤独旅程——在那幽深的黑暗之中,只朝着一个方向一直地前进。

哪怕是一个小小的氢原子都难得一见。

怀着探寻世界之秘密的心,深信不疑地潜入那无尽的深渊——而我们,又将到达何方?又能去往何处呢?”4.“在这几年里,我光顾着低头前行,只想着得到那无法得到的东西,但是又不知道那究竟是什幺。

而这个不知从何而来的想法逐渐地变成一种压迫,让我只能靠不停工作来解脱。

等我惊觉之时,逐渐僵硬的心只能感觉到痛苦。

然后在一天早上,我发现曾经那刻骨铭心的感情——已然完全失却。

”5.“我现在依然喜欢着你。

但我们就算是来往一千封邮件,心却只能接近一厘米。

”6.我和明里在身心上 有很多相似的地方我转学到东京的一年后明里也转学到相同的班级来还是矮小体弱的我们比起操场 更喜欢图书馆所以我们自然而然地成了好朋友也因为如此我们时常被同学们拿来开玩笑 但是...只要两人在一起 不可思议地...我们也不再畏惧那样的事总觉得 我们两人有一天会上同一所初中今后彼此形影不离不知为何 我一直这幺相信着7.不过现在想想,我也很喜欢东京闷热的夏季,好似要融化了一般的柏油路,透过闷热空气望见的高楼大厦,还有像便利店和地铁站里凉到发冷的冷气。

我们最后见面,是在小学的毕业典礼上吧?如今已经过去了半年。

喂,贵树同学,你还记得我吗?8.时间带着明显的恶意,缓缓在我的头顶流逝。

9. 我只是做了我能做的事,没有时间想将来。

10.昨天,我做了一个梦,一个很久之前的梦。

在梦里,我们还只有13岁;在梦里,一片被白雪覆盖的广阔的田园上,仅仅能从远方,些许地看到灯光,刚刚积起的雪地,只有我们走过时留下的足迹,就是这样。

“什幺时候,能再一次一起赏樱花?”我和他,毫不犹豫地这幺想着……11.透过那压得我耳痛的话筒我能感受到明里受伤的心可我却无能为力12.车站与车站之间的距离难以置信的远电车每到一站停留时间难以置信的长车窗外陌生的雪中荒野缓缓流逝而去的时间隐隐作痛的空腹让我愈是觉得心慌过了约定的时间我知道 现在的明里肯定已经不安起来了* 这之后电车在荒芜的野外停了两个小时每一分钟 对我来说都无比漫长时间带着明显的恶意缓缓在我的头顶流逝我咬紧牙关一直忍着 不让自己哭出来明里 请你 别再...回家就好了* 我没有跟明里说把写给她的信弄丢了的事总觉得那个吻之后 万物都焕然一新我真心希望能获得守护她的力量怀着这份心意我一直静静地凝视着窗外的风景* 心中只想念着远野同学哭泣着 我进入了梦乡13.意识到了才发现 那渐渐是去弹性的心 很是痛苦14.我察觉到曾经如此真切的情感 就这样乾乾净净地消失殪尽15.吹拂着甘蔗叶的风 孕育着些许凉爽的感觉天空感觉升高了一些 云朵的边缘变得柔和了16.奋力地 只是朝着暗云的天空伸出手凝视着彼岸的某些东西 直到失去知觉17.知道吗?听说...樱花飘落的速度是每秒5厘米到底要以怎样的速度,我才能与你重逢只要来到有他在的地方,我的心里就会有些隐隐作痛..可是,远野总是将目光停留在离我无比遥远的地方..

求《秒速五厘米》里一句台词的日语原文!!

明里:ねぇ、秒速5センチなんだって。

隆贵:えっ、なに? 明里:桜の花の落ちるスピード。

秒速5センチメートル。

隆贵:ん~。

明里、そういうことよく知ってるよね。

明里:ねぇ、なんだか、まるで雪みたいじゃない? 隆贵:そうかなぁ? ね~、待ってよ! 明里! 明里:隆贵くん、来年も一绪に桜、见れるといいね。

明里からの手纸 明里:远野隆贵様へ。

大変ご无沙汰しております。

こちらの夏も暑いけれど、东京に比べればずっと过ごしやすいです。

でも今にして思えば、私は东京のあの蒸し暑い夏も好きでした。

溶けてしまいそうに热いアスファルトも、阳炎のむこうの高层ビルも、デパートや地下鉄の寒いくらいの冷房も。

私たちが最后に会ったのは、小学校の卒业式でしたから、あれからもう半年です。

ねぇ、隆贵くん、あたしのこと、覚えていますか? 明里:前略隆贵くんへ。

お返事ありがとう。

うれしかったです。

もうすっかり秋ですね。

こちらは红叶がきれいです。

今年最初のセーターをおととい私は出しました。

先辈:远野くん。

隆贵:先辈。

先辈:なに?ラブレター? 隆贵:违いますよ。

先辈:ごめんね、全部お愿いしちゃって。

隆贵:いえ、すぐ终わりましたから。

先辈:ありがとう。

ねぇ、転校しちゃうって本当? 隆贵:はい、三学期一杯です。

先辈:どこ? 隆贵:鹿児岛です。

亲の都合で。

先辈:そうか。

寂しくなるなぁ。

明里:最近は部活で朝が早いので、今この手纸は电车で书いています。

この前、髪を切りました。

耳が出るくらい短くしちゃったから、もし会っても私って分からないかも知れませんね。

隆贵の母:ただいま。

隆贵:おかえり。

明里:隆贵くんも、少しずつ変わっていくのでしょうね。

明里:拝启。

寒い日が続きますが、お元気ですか。

こちらはもう何度か雪が降りました。

私はその度にものすごい重装备で学校に通っています。

东京は雪はまだだよね。

引っ越してきてからもつい癖で、东京の分の天気予报まで见てしまいます。

チームメート:雨でも降らねえかなぁ。

チームメート:でも屋内でもきついぜ。

隆贵:なぁ、栃木って、行ったことあるか? チームメート:はっ? どこ? 隆贵:栃木。

チームメート2人:ない。

隆贵:どうやって行くのかな。

チームメート:さぁ。

新干线とか? 隆贵:远いよな。

部长:一年。

みんな:はい! 部长:ラスト半周! 明里:今度は隆贵くんの転校が决まったということ、惊きました。

お互いに昔から転校には惯れているわけですが、それにしても鹿児岛だなんて…。

今度はちょっと远いよね。

いざという时に、电车に乗って会いに行けるような距离がなくなってしまうのは、やっぱり少し…ちょっと寂しいです。

どうかどうか、隆贵くんが元気でいますように。

明里:前略。

隆贵くんへ。

3月4日の约束、とてもうれしいです。

会うのはもう一年ぶりですね。

なんだか紧张してしまいます。

うちの近くに大きな桜の木があって、春にはそこでも多分、花びらが秒速5センチで地上に降っています。

隆贵くんと一绪に春もやって来てくれればいいのに、って思います。

チームメート:远野、部活行こうぜ。

隆贵:ああ。

あのさ、俺今日ちょっと、部活だめなんだ。

チームメート:引っ越しの准备か? 隆贵:そんなとこ。

悪いな。

明里:私の駅まで来てくれるのはとても助かるのですけれど、远いのでどうか気をつけて来て下さい。

约束の夜7时に、駅の待合室で待っています。

隆贵の旅 隆贵:明里との约束の当日は、昼过ぎから雪になった。

明里:ね、隆贵くん。

ネコ、チョビだ。

隆贵:こいつ、いつもここにいるね。

明里:でも今日は独りみたい。

ミミはどうしたの?独りじゃ寂しいよね。

隆贵:あの本、どう? 明里:なかなか。

昨日一晩で40亿年分読んじゃった。

隆贵:どの辺り? 明里:アノマロカリスが出てくる辺り。

二人:カンブリア纪! 明里:あたしハルキゲニアが好きだな。

こんなの。

隆贵:まぁ、似てるかも。

明里:隆贵くんは何が? 隆贵:オパビニアかな。

明里:あぁ、目が5つある人だよね。

隆贵:仆と明里は精神的にどこかよく似ていたと思う。

仆が东京に転校してきた一年后に明里が同じクラスに転校してきた。

まだ体が小さく病気がちだった仆らは、グラウンドよりは図书馆が好きで、だから仆たちはごく自然に仲良くなり、そのせいでチームメートから、からかわれることもあったけれど、でもお互いがいれば不思议にそういうことはあまり怖くはなかった。

仆たちはいずれ同じ中学校に通い、この先もずっと一绪だと、どうしてだろう、そう思っていた。

放送:新宿、新宿、终点です。

お降りのお客様は…。

隆贵:新宿駅に独りで来たのは初めてで、これから乗る路线も、仆には全て初めてだった。

ドキドキしていた。

これから仆は、明里に会うんだ。

放送:まもなく、武蔵浦和、武蔵浦和に到着いたします。

次の武蔵浦和では、快速列车の待ち合わせのため、この列车は4分ほど停车します。

与野本町...

秒速5厘米日语台词。

推荐一个达人整理的帖子 里面有很多经典台词 中日对照的 http://句子.shinkai.空白/viewthread.php?tid=458 那贴一部分过来吧 明里 『ねぇ、秒速5センチなんだって』呐 听说是5cm/s 贵树 『え、なに?』 什幺 在说什幺呢 明里 『桜の花の落ちるスピード。

秒速5センチメートル』樱花花瓣飘落的速度 是5cm/s 贵树 『ふーん???。

明里そういうことよく知っているよね』嗯 明里在这方面懂得挺多的啊 明里 『ふーん。

ねぇ、なんだかまるで雪みたいじゃない?』嗯 明里在这方面懂得挺多的啊呐 你不觉得很像雪花吗 贵树 『そうかな???。

あっ! ねぇ、待ってよ???』也许吧 喂 等等我 贵树 『明里!』,明里 明里 『贵树くん???。

来年も、一绪に桜见れるといいね』贵树同学 要是明年也能一起赏樱花就好了 远野贵树サマへ! たいへんご无沙汰しております。

こちらの夏も暑いけれど、东京にくらべればずっと过ごしやすいです。

でも今にして思えば、私は东京のあの蒸し暑い夏も好きでした。

溶けてしまいそうに热いアスファルトも、阳炎のむこうの高层ビルも、 デパートや地下鉄の寒いくらいの冷房も。

私たちが最后に会ったのは小学校の卒业式でしたから、あれからもう半年です。

ねぇ、贵树クン???。

私のこと覚えていますか? 贵树同学 要是明年也能一起赏樱花就好了 远野贵树敬启 许久未曾与你联络 虽然我们这里的夏天也很炎热 但跟东京比起来 感觉舒服多了 不过现在想想 我也很喜欢东京闷热的夏季 好似要溶化了一般的柏油路 透过闷热空气望见的高楼大厦 还有像便利店和地铁站里凉到发冷的冷气 我们最后见面 是在小学的毕业典礼上吧 如今已经过去了半年 喂 贵树同学 你还记得我嘛 前略、贵树クンへ。

お返事ありがとう、うれしかったです。

もうすっかり秋ですね。

こちらは红叶が绮丽です。

今年最初のセーターを、おととい私は出しました。

セーラーの上に着るクリーム色のセーターはかわいくてあたたかいです。

私の大好きなかっこうです。

贵树クンの学生服姿、どんなふうなんでしょうね。

きっと大人っぽく见えるんだろうな。

最近は部活で朝が早いのでいまこの手纸は电车で书いています。

この前、髪を切りました。

耳が出るくらい短くしちゃったから、もし会っても私ってわからないかもしれませんね。

前略 致贵树同学 感谢你的回信 我很开心 已是深秋 这里的枫叶很美 前天 我把今年先要穿的毛衣拿出来了 最近有社团活动 早上都起得很早 这封信是在电车里写的 前阵子把头发剪了 短到露出了耳朵 要是见面了 你也许都认不出我了 先辈 『远野君』远野同学 贵树 『先辈』学姐 先辈 『なに、ラブレター?』看什幺呢 情书吗 贵树 『违いますよ』不是的 先辈 『ごめんね、全部お愿いしちゃって』不好意思 全都拜托给你做 贵树 『いえ、すぐ终わりましたから』没关系 马上就做完了 先辈 『ありがとう???、ねぇ転校しちゃうって本当?』谢谢 呐 听说你要转学了 是真的吗 贵树 『あ、はい。

三学期一杯です』是 在第三学期前后 先辈 『どこ?』去哪儿 贵树 『鹿児岛です、亲の都合で』鹿儿岛 父母的原因 先辈 『そうか???、さびしくなるなぁ』是嘛 那我们会很寂寞的 母 『ただいま』我回来了 贵树 『おかえり』 欢迎回来 贵树クンもきっと少しずつ、かわっていくのでしょうね。

贵树同学也在一点点地变化着吧 拝启。

寒い日が続きますが、お元気ですか? こちらはもう、何度か雪が降りました。

私はそのたびに、ものすごい重装备で学校に通っています。

东京は、雪はまだだよね。

引っ越してきてからもつい癖で、东京の分の天気予报まで见てしまいます。

敬启 最近一直很冷 你还好吗 我们这里都下了好几场雪了 拜它所赐 我上学几乎是重装上阵 东京还没下雪吧 虽然搬了家 但习惯还改不了 总会不知不觉地看东京的天气预告 同级生 『雨でもふらねぇかなぁ???』老不下雨啊 同级生 『でも、屋内でもきついぜ』待在室内也很闷啊 贵树 『なぁ、栃木って行ったことあるか?』呐 你们去过栃木吗 同级生 『あ、どこ?』啥 那是哪里 栃木 贵树 『栃木???』 同级生 『ない』没去过 贵树 『どうやっていくのかな』要怎幺去呢 同级生 『さぁ、新干线とか?』不知道 坐新干线之类吧 贵树 『远いよな』好远啊 先辈 『1年!』一年级的 3人 『はい』到 今度は贵树クンの転校が决まったということ、惊きました。

お互いに昔から転校にはなれいるわけですが、それにしても鹿児岛だなんて、今度はちょっと远いよね。

いざという时に、电车に乗って会いにいけるような距离ではなくなってしまうのは、やっぱり、少し、ちょっとさびしいです。

どうかどうか、贵树クンが元気でいますように。

这次听说你要转学 让我很吃惊 难道是我们早就习惯了转学吗 不过话说回来 这次居然是转到鹿儿岛 似乎走得远了点 以前还能找机会搭电车去找你 但以后的距离就... 果然 有点寂寞了呢 总之保佑贵树同学身体健康 前略。

贵树クンへ。

3月4日の约束、とてもうれしいです。

...

秒速5厘米台词翻译。

..

明里: ね、秒速五センチなんだって (なんだって "说是.." ; って通常跟在说的话后面)喂 大家都说是秒速5厘米啊贵树: え、何?啊?什麽? 明里: 桜の花の落ちるのスピード、秒速五センチメートル 樱花飘落的速度,是秒速5厘米贵树: ん~、明里こういうことよく知ってるよね 恩~,明里很清楚这种事情呢明里: ね、何だかまるで雪みたいじゃない 喂,总觉得那不正是很像雪嘛(这里的じゃない表示一种反问,译成"难道不是...吗?")贵树: そうかな、ね~~待ってよ。

明里! 大概是吧,喂~~等等我.明里!明里: 贵树君、来年も一绪に桜见れるといいね (といい请问下是什幺意思) 贵树君,明年要是能一起来看樱花那就好了(见れると,要是能看见,这里的"と"表示假设;いい,好 )

《秒速5厘米》里的 经典台词 我们即使发了一千次短信

我没有跟明里说,把写给她的信弄丢了的事,总觉得那个吻之后 万物都焕然一新,我真心希望能获得守护她的力量,怀着这份心意,我一直静静地凝视着窗外的风景。

每一片樱花飘落到地上的速度是每秒五厘米。

每秒5厘米似乎这个速度并不是很快,甚至可以说是很慢。

人的步行速度都比它快。

可这个速度如果保持了13年呢。

通过这个公式可以计算出来。

5CM/S * 13年 * 365天 * 24小时 * 60分钟 *60秒 =20498.4公里. 20498.4公里。

这个距离正好是绕行地球半圈的距离,也就是南极和北极的距离。

当然也许这只是个巧合,经过秒速5厘米的一些专业达人的分析,贵树和明里最后一次见面到岔道口的相遇,正好是13年。

如果这一切都不是巧合的话,只能赞叹 新海诚的大纲写的是如此的精细。

两个曾经相溶的心,经过了13年的时间,彼此达到了地球上最远的距离。

呐,贵树。

你,还记得我吗? 我依旧还是喜欢着你。

我们即使发了一千次的短信......但心与心之间 估计只能接近一厘米。

...

秒速5厘米中有什幺感人至深的话语?

听说秒速是5厘米 嗯?什幺?樱花瓣下落的速度 每秒钟5厘米我和你之间的距离,我要用什幺样的速度,才能追的上你的步伐?我不敢想象,如今在8年后的我们,现在距离有多远,时差12小时。

那幺。

再过5年后,我们的心是否就会各走一端?每每想到这..我都很害怕.很恐惧..很不安.我又变的切斯底里...不知所措..不断地在黑暗中寻找暂时的慰藉..甚是狼狈..而在彼岸的你.过的好吗.?